Hanna und Käthe
Zwei Burgenlandkroatinnen im Widerstand -
Dvi gradišćanske Hrvatice u otporu.
Lese-, Musik- und Videoperformance
Skript: Josko Vlasich und Peter Wagner, Regie: Peter Wagner
Mitwirkende/akteri:
Musik/muzika: Marco Blascetta, Justin Kodnar, Nikola Zeichmann
Lesende/čitaju: Claudia Fellinger, Andrea Kerstinger, Konstantin Vlasich, Joško Vlasich
Recherche, Präsentationsvorbereitung, Dramaturgie/rešerša, priprava prezentacije, dramaturgija: Joško Vlasich, Peter Wagner
Live-Technik/tehnika pri live-performansi: Valentin Reumann, Kristijan Karall
Kameras Interview Käthe Sasso und Live-Performance/kamera-intervju i performansa: Thomas Eitel
Tonaufzeichnung Interview Käthe Sasso/tonska snimka: Valentin Reumann
Interview Hannah Sturm aus dem Jahr 1980/81/intervju: Franjo Bauer
Schnitt/montaža: Hannah Glockenspiel
DVD-Einrichtung/DVD-priprema: Max Leimstättner
Cover-Layout: Eveline Rabold
Regie/režija: Peter Wagner
Eine Produktion der KUGA – Produkcija kulturne zadruge KUGA 2018
Aufzeichnung der Lese-, Musik- und Videoperformance >>
HANNA UND KÄTHE
Zwei Burgenlandkroatinnen im Widerstand
Auch im Burgenland gab es, bescheiden aber doch, politischen Widerstand gegen das Nazi-Regime. An vorderster Front finden sich dabei zwei Burgenlandkroa- tinnen, die ihren Kampf gegen den Terror der Nationalsozialisten nicht nur mit un- erschütterlich zähem Engagement führten, sondern auch mit Gefängnis, Folter und einem brutalen Überlebenskampf im Kon- zentrationslager bezahlten.
Während die ältere der beiden, Hanna Sturm, geb.1891, sich nach einer harten Kindheit in Klingenbach bereits im ersten Jahrzehnt des zwanzigsten Jahrhunderts der sozialen Idee verschrieb, als Arbeiter- führerin gegen ausbeuterische Betriebe bis hin zur Organisation von Streiks kämpfte und schließlich alle sechs Jahre des zweiten Weltkriegs im Konzentrationslager verbrachte, war die 1926 geborene und aus Nebersdorf stammende Käthe Sasso, geborene Smudits, noch ein halbes Kind, als die Nazis in Österreich einmarschierten. Als Mitglied der im Widerstand tätigen „Gruppe Gustav Adolf Neustadtl“ wurde sie mit 16 Jahren in Wien inhaftiert, erlebte die Folter der Schergen am eigenen Leib und tägliche Hinrichtungen von Schick- salsgenossInnen.
Im KZ-Ravensbrück lernte sie schließlich die wesentlich ältere Hanna Sturm kennen, mit der sie sich auf Kroatisch unter-hielt und eine lebenslange Freundschaft schloss. Beide Frauen überlebten den Terror.
Für die Veranstaltung „Hanna und Käthe“ wurde ein über zweistündiges Interview mit der mittlerweile 94jährigen aufgezeichnet. Aus diesem und weiteren Materialien über Käthe Sasso sowie aus dem Material des Buches und des auf Kroatisch geführten Interviews von Franjo Bauer mit Hanna Sturm haben Joško Vlasich und Peter Wagner eine Erzählung über die beiden bemerkenswerten Frauen entwickelt, die filmisch, musikalisch und verbal aufbereitet, den Bogen über ein gutes Jahrhundert Zeitgeschichte spannt.
.
.
HANNA i KÄTHE
Dvi gradišćanske Hrvatice u otporu.
I ako je zemlja Gradišće od 1938. do 1945. bila zlišana moremo najti otpor protiv na- cionalsocijalizma i sa strani Gradišćancev. To je poznato i opisano u različni dokumen- tacija. Da su ali med gradišćanskimi Hrvati i dvi žene bile u prvom redu pri otporu pro- tiv fašizma, ke su se borile za demokraciju i slobodu u Austriji, to je manje poznato. Hanna Sturm i Käthe Sasso – obadvi imaju svoje obiteljske korijene u Velikom Borišto- fu - su za svoj angažman i borbu protiv nacionalsocijalizma i za ljudska prava sidi- le ljeta dugo u zatvoru a konačno preživile i KZ-Ravensbrück.
Starija od njih - Hanna Sturm (* 1891), je odrasla u siromaštvu djelačke obitelji u Klimpuhu i se je počela jur s 14 ljeti boriti za pravične plaće i socijalna prava djelačev u cindrofski i neufeldski fabrika. Bez kom- promisa se je borila protiv iskorištavanja djelačic i dice u fabrika. Kot jednu od prvih u Gradišću su ju nacionalsocijalisti uhapšili i odsudili na 10 ljet oštre huze s teškim djelom. Od KZ-Lichtenburga je 1939. ljeta deportirana u KZ-Ravensbrück, kade je bila ča do konca svitskoga boja 45.ljeta.
Kad su naciji pregazili austrijansku granicu je Käthe Sasso, rodjena 1926.ljeta, još bila školsko dite u Beču. Nje roditelji su porijeklom iz Velikog Borištofa i Šuševa, zato je Käthe 6 ljet dugo stanovala kod stare majke u Šuševu. U Beču je skupa sa svojimi roditelji bila član otporne grupe „Gustav Adolf Neustadtl“. Kod 16 ljetnu su ju zbog toga naciji uhapšili i ubacili u zatvor, kade su ju mučili i kade je doživila ubijstvo mnogih svojih prijateljev. 1944. su ju onda deportirali u logor KZ-Ravensbrück, kade je upoznala Hannu Sturm, s kom je bila od tada usko povezana. Obadvi žene su preživile logor i su se po tom zalagale za širenje tih strašnih doživljajev. Hanna Sturm je napisala s podupiranjem Gero Fischera svoju biografiju, a Käthe se jur desetljeća dugo neumorno zalaže u progra- mu svidokov i pohadja austrijanske škole da povi mladini, ča se je ončas dogodilo. Pomoću nje biografskih spominkov i nje angažmana je austrijanska vlada postavila poginulim borcem otpora grupe „40“ spo- menik. Za nje djelo je odlikovana časnom titulom „Prof.“ Käthe Sasso je danas 93 ljeta i živi u Winzendorfu/NÖ. Hanna Sturm je umrla 1984.ljeta.
Peter Wagner i Joško Vlasich su napisali - pomoću podlogov iz zdola ime- novanih knjig i intervjuov s obadvimi ženami - djelo o znamenitom životu tih dvih gradišćanskih Hrvatic, ko je složeno iz tekstov, muzike, fotografijov i filmov i obuhvaća povijest prve polovice 20.stoljeća.